11. "Ry Tanindrazanay malala ô!" is the title of the Madagascar national anthem in its native language, Malagasy. What does it translate to into English?
From Quiz Mesmerizing Madagascar
Answer:
Oh, Our Beloved Fatherland
The Madagascar national anthem is made up of three stanzas and a chorus. The lyrics were written by Norbert Raharisoa. The music that goes to the anthem was composed by Pasteur Rahajason. The anthem was written in 1958.
Here's the anthem in Malagasy:
"Ry Tanindrazanay malala ô!
Ry Madagasikara soa.
Ny Fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.
Tahionao ry Zanahary
'Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! Sambatra tokoa izahay.
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hanompoan'anao
Ny tena sy fo fanahy anananay,
'Zay sarobidy sy mendrika tokoa.
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hitahian'anao,
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao."
This is national anthem after being translated into English:
"Oh, Our beloved fatherland
Oh good Madagascar.
Our love for you will not leave,
For you, for you for ever.
Bless you, oh Creator
This island of our ancestors
To live in peace and joy
Hey! We are truly blessed.
Oh our beloved fatherland!
We wish to serve you with
The body and heart, spirit that is ours,
You are precious and truly deserving.
Oh our beloved fatherland!
We wish that you will be blessed,
So that the Creator of this world
Will be the foundation of your laws."