Quiz Answer Key and Fun Facts
1. The original "Les Miserables" novel and the original musical were both written in the language of the song titled "J'ai fait un reve". Which language is this?
2. It was exciting to read that "Les Miserables" had been translated into over 20 different languages. I asked my friends scattered around the globe to hunt down any recordings in their own language and send them to me. I was delighted to open a package which contained a recording of "La Muerte de Fantine: Ven a Mí" ("Fantine's Death: Come to Me"). Based on the language, in which city does the friend who sent me this recording live?
3. My favourite song from the musical "Les Miserables" is "Castle on a Cloud" but when I visited my friend in his home country it was listed in the programme as "Slott pa en Sky". In which country does my friend live?
4. I've gone to the local bar to watch "Les Miserables" on the television. The barman said to me "Rather appropriately sir, your "rood en zwart" sir". He saw the bemused expression on my face and added "Your red and black cocktail sir, it also happens to be the name of the song that's on the screen" he said. "Danke je" I said to him, in which language?
5. In which country was I when I heard the "Les Miserables" song "Do You Hear the People Sing?" but here it was sung as "Kuuletko kansan laulavan?"?
6. The literal translation of the next song "One Day More" is "Ein Tag Mehr" but in this language's production it is actually titled "Morgen Schon". Which language is this production?
7. Given that "na hollo" means "I'm alone", which of the following Les Miserables songs is "Na Hollo" the Korean title for?
8. I was in this bar in Lodz when suddenly the patrons broke out into "Les Miserables" karaoke in their native tongue. We were merrily singing "Napij Sie ze Mna" ("Drink With Me") in which language?
9. I saw my fellow Phoenix Rising Team member, pollucci19, rolling out of the bar after too many Red and Black drinks. He was singing in Japanese at the top of his voice the words from a Les Miserable song: "Kare wo kaeshi te." Rather appropriate, I thought to myself, as that's where he really should be, tucked up safe and sound. "Okay, mate, let's go," I said. Of what song was Poll doing an extravagant rendition?
10. The barman in his Uppsala bar reflected; "That Poll, he goes out of the bar to watch 'Les Miserable' and everybody goes out with him. Look at this... "Tomma stolar pa tomma tabeller". In which language is the barman reflecting upon the "Empty Chairs at Empty Tables"?
Source: Author
tazman6619
This quiz was reviewed by FunTrivia editor
trident before going online.
Any errors found in FunTrivia content are routinely corrected through our feedback system.