FREE! Click here to Join FunTrivia. Thousands of games, quizzes, and lots more!
Quiz about Movies That Lose Something In the Translation
Quiz about Movies That Lose Something In the Translation

Movies That Lose Something In the Translation Quiz


This is about the alternate titles well-known movies were given when they played in non-English speaking countries. The new titles had to be more suitable to attract the local audiences... not sure how though, you'll see what I mean :0)

A multiple-choice quiz by Pixidust2002. Estimated time: 6 mins.
  1. Home
  2. »
  3. Quizzes
  4. »
  5. Movie Trivia
  6. »
  7. Something in Common
  8. »
  9. Titles in Translation

Author
Pixidust2002
Time
6 mins
Type
Multiple Choice
Quiz #
93,066
Updated
Dec 03 21
# Qns
10
Difficulty
Very Difficult
Avg Score
4 / 10
Plays
962
- -
Question 1 of 10
1. Which film is called "Die Slowly" if we translate it back from the German title it was given? Hint


Question 2 of 10
2. Which movie received the catchy moniker of "Yellow Cops Don't Bite", also for the German audiences? Hint


Question 3 of 10
3. Which of these did "As Good As It Gets" starring Jack Nicholson & Helen Hunt get advertised as to tempt in the Chinese audiences? Hint


Question 4 of 10
4. Now there's some logic to this one... which film was known as "Six Stripped Pigs" in China?

Answer: (Three Words (Released in 1997))
Question 5 of 10
5. When "Austin Powers: The Spy Who Shagged Me" was re-titled in Singapore they chose an all together much more polite reason way to refer to the toothy secret agent. Which? Hint


Question 6 of 10
6. When 'Dumb and Dumber' was released in Spain what new title did it receive? Hint


Question 7 of 10
7. "The Secret Is In The Sauce" was the new title for which of the following films when it was released into French cinemas? Hint


Question 8 of 10
8. Jane Campion's beautiful and moving film 'The Piano', starring Holly Hunter and Harvey Keitel, sounds more like a sinister horror flick after being given which of the following titles for its release in China? Hint


Question 9 of 10
9. Which of these cheery monikers did 'Annie Hall' become upon its German release? Hint


Question 10 of 10
10. Finally, in accordance with tradition I have saved the best (ok the freakiest) for last. :0) How was the film "Vampire In Brooklyn" enthusiastically re-named in China? Hint



(Optional) Create a Free FunTrivia ID to save the points you are about to earn:

arrow Select a User ID:
arrow Choose a Password:
arrow Your Email:




Quiz Answer Key and Fun Facts
1. Which film is called "Die Slowly" if we translate it back from the German title it was given?

Answer: Die Hard

Ok.... maybe this one's not too difficult to fathom but, BOY, do they get surreal from here? :0)
2. Which movie received the catchy moniker of "Yellow Cops Don't Bite", also for the German audiences?

Answer: Dragnet

See, now... kinda lost me there... how 'bout you? :0)
3. Which of these did "As Good As It Gets" starring Jack Nicholson & Helen Hunt get advertised as to tempt in the Chinese audiences?

Answer: Mr. Cat Poop

Apparently, it's the huge Chinese pirate video market that is the origin of most of the stranger titles, usually opting for one which reflects the plot in a very literal way. i.e. "Pretty Woman" became "I'm Rich But I Like Cheap Prostitutes"... I kid you not! But Mr. Cat Poop? Maybe there's a scene I missed? :0)
4. Now there's some logic to this one... which film was known as "Six Stripped Pigs" in China?

Answer: The Full Monty

Not exactly a flattering description where poor Robert Carlyle and the rest of his bump-and-grind co-stars are concerned. I suppose the actors just had to appreciate that the '(Brutal) Honesty Is The Best Policy' approach is, unfortunately, a tried and tested crowd-puller for Oriental cinema fans. :0)
5. When "Austin Powers: The Spy Who Shagged Me" was re-titled in Singapore they chose an all together much more polite reason way to refer to the toothy secret agent. Which?

Answer: Austin Powers: The Spy Who Treated Me Nicely

Awwwww... I thought this one was sweet.
6. When 'Dumb and Dumber' was released in Spain what new title did it receive?

Answer: Two Stupid, Stupid People

The new Spanish title, although not as bizarre as some of the others, made me laugh because it sounded like it had been created by a person who was really, really tired of the whole re-naming thing :0) "...sigh...ooookay, how about if we call it 'Two Stupid, Stupid People' and then we can all go home?"
7. "The Secret Is In The Sauce" was the new title for which of the following films when it was released into French cinemas?

Answer: Fried Green Tomatoes At the Whistle Stop Cafe

Isn't that THE best example of how French deserves the reputation as being the language of romance and love? Any language that can make the awkward 'Fried Green..." title sound positively SENSUAL instead gets my total respect!
8. Jane Campion's beautiful and moving film 'The Piano', starring Holly Hunter and Harvey Keitel, sounds more like a sinister horror flick after being given which of the following titles for its release in China?

Answer: Wretch! Let Me Chop Off Your Finger

I think I'd have been expecting something along the lines of 'I Spit On Your Grave' instead of the beautifully moving love story 'The Piano' actually is if I'd been going to see it in China! :0)
9. Which of these cheery monikers did 'Annie Hall' become upon its German release?

Answer: The Urban Neurotic

If my brief was to sell a quirky, comedy film to potential ticket buyers, the words "Urban" and "Neurotic" wouldn't exactly be at the forefront of my mind but it just goes to show what I know because despite the gloomy name, "Annie/Neurotic" was as successful in Germany as it was elsewhere! lol
10. Finally, in accordance with tradition I have saved the best (ok the freakiest) for last. :0) How was the film "Vampire In Brooklyn" enthusiastically re-named in China?

Answer: I Suck! I Suck! I Suck Suck Suck!

I never thought I'd say it, but all of those choices somehow manage to "outnaff" the otherwise "Naffest of Naff Titles Supreme Winner" that is "Vampire In Brooklyn"! Inconceivable! lol. Eeeee... It's a funny old world! :0)
Source: Author Pixidust2002

This quiz was reviewed by FunTrivia editor LadyCaitriona before going online.
Any errors found in FunTrivia content are routinely corrected through our feedback system.
12/22/2024, Copyright 2024 FunTrivia, Inc. - Report an Error / Contact Us